The script edit is the first step and is a big Word file that is the translation. The script edit is edited for flow, correctness, and elements checked or marked. Elements include font type to use, font style to use, and sound effect translation.
The copy edit begins after the script is combined into the artwork by a layout artist. The file is then in Indesign or a PDF. Copy edits are done on a physical copy. The editor is now looking to see how the English words flow and look on the page within the artwork. Spelling, grammar, and consistency are checked over again, but now everything is taken as a whole: the text, the artwork, and the sound effects.
Lastly, the back copy needs to be written. This is the summary printed on the back cover of the finished book and plays a big part in selling it to the reader.
Script Edits | Copy Edits | Back-Copy |
---|---|---|
Momogumi Plus Senki Vol. 3 | D.N.Angel Vol. 13 | Croquis Vol. 1 |
Fate Stay Night Vol. 7 | Gravitation (bind-up) Vol. 4 | Zone-00 Vol. 3 |
Kyo Kara Maoh! Vol. 6 | Love Hurts | Fate Stay Night Vol. 7 |
Mad Love Chase Vol. 2 | Kyo Kara Maoh! Vol. 6 | |
Kyo Kara Maoh! Vol. 5 | Maria Holic Vol. 3 | |
Fate Stay Night Vol. 5 | Pease Maker Vol. 3 | |
VB Rose Vol. 7 | Takeru Vol. 4 | |
Kimi Kiss Vol. 3 | ||
Samurai Harem Vol. 3 | ||
Dazzle Vol. 11 | ||
Tactics Vol. 8 | ||
Happy Café Vol. 1 | ||
Replay Vol. 3 | ||
Wicked Lovely Vol. 2 | ||
Animal Academy Vol. 3 | ||
A Portrait of M&N Vol. 1 | ||
Phantom Dream Vol. 5 | ||
Croquis Vol. 1 | ||
Zone-00 Vol. 3 | ||
Blood Honey | ||
Karakuri Odette Vol. 2 | ||
Elemental Gelade Vol. 11 | ||
Grand Theft Galaxy Vol. 2 | ||
Togainu no Chi Vol. 5 | ||
Alice in the Country of Hearts Vol. 1 | ||
Shinobi Life Vol. 4 | ||
Remember | ||
Hanako Vol. 1 | ||
Alice in the Country of Hearts Vol. 2 | ||
Me & My Brothers Vol. 11 |